1/ 25th, 2010 | Author: Ken |
TOYBOX…マルタの鷹
「It’s heavy.What is it?」(重いな。これは何だ?)。「The stuff that dreams made of.」(夢がいっぱい詰まっているのさ)。
名作「マルタの鷹」の探偵サム・スペードの台詞だ。ハードボイルドには泣かせる台詞が多いね。まあ、大人の男のハーレクインみたいなもんだ。ダシール・ハメット原作、ジョン・ヒューストン監督、ハンフリー・ボガート主演「The Maltese Falcon」(1941)お話はマルタ島騎士団がスペイン皇帝に献上されたというお宝を巡って怪しげな男女と探偵の争奪戦だ。
前にメンズウェアの企画やデザインをしていたころ、背景をハードボイルドで行こうと決めた。マルタの鷹のパロディだ。じゃマルタの鷹はどうするんだ?そんなものハリウッドに行けばお土産で売っているかも知れないが、日本にあるわけがない。作るしかないだろう。
早速ヴィデオを見て、ン、マ、こんなものかと粘土細工で作り上げた。布団乾燥機で乾かし夜中の庭で金色のスプレーを吹いた。翌日の撮影ではまだネバネバしていたね。後にハリウッドの土産物店で真っ黒なレプリカを見た。細部は違っていたけれど大きさも大体同じものだった。そしてミステリーの最高作 E.Aポー賞には鷹ではなくRaven(大烏)像が贈られるのだ。まあ、そんなのは貰える訳がないし、ミステリーが大好きだし、もっと読みたいから、いまも事務所の棚に鎮座ましましている。